See trefit on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "minout" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "netrefit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ventilátor u stropu ji trefil přímo zezadu do hlavy.", "translation": "Der Ventilator an der Decke traf sie direkt am Hinterkopf." }, { "ref": "https://www.denik.cz/fotbal-prvni-liga/podivejte-se-pikul-v-zaveru-trefil-brevno-opava-pouze-remizovala-20200919.html", "text": "Pikul v závěru trefil břevno, Opava s Budějovicemi pouze remizovala", "translation": "Am Spielende hat Pikul die Torlatte getroffen, Opava und Budějovice spielten unentschieden." } ], "glosses": [ "auf etwas oder jemandem aufprallen, ein Ziel berühren; treffen" ], "id": "de-trefit-cs-verb-BtJocrOd", "sense_index": "1", "tags": [ "transitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Chlap trefí do hospody i potmě.", "translation": "Ein Mann findet auch im Dunkeln zum Gasthaus." } ], "glosses": [ "den Weg kennen; treffen, finden, hinfinden" ], "id": "de-trefit-cs-verb-7XPT21Qy", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verb mit Präposition na + Akkusativ (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mladá fronta DNES, 13. 12. 2001, zitiert nach korpus.cz", "text": "„Můžeme trefit na partnera, který bude přínosem, ale docela dobře se také může stát, že nebudeme mít šťastnou ruku a pak by nás čekaly jen obrovské starosti a problémy.“", "translation": "Wir können auf einen Partner treffen, der ein Gewinn sein wird, es kann aber auch ganz gut passieren, dass wir keine glückliche Hand haben und auf uns nur riesige Sorgen und Probleme zukommen." } ], "glosses": [ "trefitna + Lokativ: durch Zufall auf etwas stoßen; treffen" ], "id": "de-trefit-cs-verb-RmRM7Zg8", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Tak ten odhad ti bohužel vyšel, trefil jsi to přesně.", "translation": "Deine Prognose war leider richtig, du hast es genau getroffen." } ], "glosses": [ "auf das Richtige stoßen; treffen" ], "id": "de-trefit-cs-verb-bgtwNoQ7", "sense_index": "4", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtrɛfɪt" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "strefit se" }, { "sense_index": "1", "word": "zasáhnout" }, { "sense_index": "2", "word": "najít" }, { "sense_index": "2", "word": "nalézt" }, { "sense_index": "3, 4", "word": "připadnout" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: auf etwas oder jemandem aufprallen, ein Ziel berühren; treffen", "sense_index": "1", "word": "treffen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "transitiv: auf etwas oder jemandem aufprallen, ein Ziel berühren; treffen", "sense_index": "1", "word": "hit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "den Weg kennen; treffen, finden, hinfinden", "sense_index": "2", "word": "treffen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "den Weg kennen; treffen, finden, hinfinden", "sense_index": "2", "word": "finden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "den Weg kennen; treffen, finden, hinfinden", "sense_index": "2", "word": "hinfinden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "trefit na Lokativ: durch Zufall auf etwas stoßen; treffen", "sense_index": "3", "word": "treffen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: auf das Richtige stoßen; treffen", "sense_index": "4", "word": "treffen" } ], "word": "trefit" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "minout" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "netrefit" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Tschechisch", "Verb (Tschechisch)", "siehe auch" ], "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ventilátor u stropu ji trefil přímo zezadu do hlavy.", "translation": "Der Ventilator an der Decke traf sie direkt am Hinterkopf." }, { "ref": "https://www.denik.cz/fotbal-prvni-liga/podivejte-se-pikul-v-zaveru-trefil-brevno-opava-pouze-remizovala-20200919.html", "text": "Pikul v závěru trefil břevno, Opava s Budějovicemi pouze remizovala", "translation": "Am Spielende hat Pikul die Torlatte getroffen, Opava und Budějovice spielten unentschieden." } ], "glosses": [ "auf etwas oder jemandem aufprallen, ein Ziel berühren; treffen" ], "sense_index": "1", "tags": [ "transitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Chlap trefí do hospody i potmě.", "translation": "Ein Mann findet auch im Dunkeln zum Gasthaus." } ], "glosses": [ "den Weg kennen; treffen, finden, hinfinden" ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "Verb mit Präposition na + Akkusativ (Tschechisch)" ], "examples": [ { "ref": "Mladá fronta DNES, 13. 12. 2001, zitiert nach korpus.cz", "text": "„Můžeme trefit na partnera, který bude přínosem, ale docela dobře se také může stát, že nebudeme mít šťastnou ruku a pak by nás čekaly jen obrovské starosti a problémy.“", "translation": "Wir können auf einen Partner treffen, der ein Gewinn sein wird, es kann aber auch ganz gut passieren, dass wir keine glückliche Hand haben und auf uns nur riesige Sorgen und Probleme zukommen." } ], "glosses": [ "trefitna + Lokativ: durch Zufall auf etwas stoßen; treffen" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Tak ten odhad ti bohužel vyšel, trefil jsi to přesně.", "translation": "Deine Prognose war leider richtig, du hast es genau getroffen." } ], "glosses": [ "auf das Richtige stoßen; treffen" ], "sense_index": "4", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtrɛfɪt" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "strefit se" }, { "sense_index": "1", "word": "zasáhnout" }, { "sense_index": "2", "word": "najít" }, { "sense_index": "2", "word": "nalézt" }, { "sense_index": "3, 4", "word": "připadnout" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: auf etwas oder jemandem aufprallen, ein Ziel berühren; treffen", "sense_index": "1", "word": "treffen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "transitiv: auf etwas oder jemandem aufprallen, ein Ziel berühren; treffen", "sense_index": "1", "word": "hit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "den Weg kennen; treffen, finden, hinfinden", "sense_index": "2", "word": "treffen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "den Weg kennen; treffen, finden, hinfinden", "sense_index": "2", "word": "finden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "den Weg kennen; treffen, finden, hinfinden", "sense_index": "2", "word": "hinfinden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "trefit na Lokativ: durch Zufall auf etwas stoßen; treffen", "sense_index": "3", "word": "treffen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "transitiv: auf das Richtige stoßen; treffen", "sense_index": "4", "word": "treffen" } ], "word": "trefit" }
Download raw JSONL data for trefit meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.